Dr. Hammouda Salhi,
University of Tunis El Manar, Tunisa
In this new age of sophisticated communication and cutting-edge subjects, practitioners have not only developed their own market-driven tactics of target text production but also created their own spaces of free choice and creative decisions. These tactics and spaces are, however, not often in line with, or simply not allowed, by the more restrictive pedagogical norms. It is argued that practitioners and their practicaland creative engagement with issues such as impact factors, text effects and client satisfactionhave a lot to offer to university programs. Drawing on examples of translated texts and testimonies from real interpreted events involving Arabic, this presentation discusses the creativity level in the products that practitioners sell to their clients.
The above abstract is a part of the article which was accepted at The International Conference on Current Issues of Languages, Dialects and Linguistics (WWW.LLLD.IR), 2-3 February 2017, Iran-Ahwaz.