Close this search box.

Translation in the Modern World as a Kind of Interlanguage and Intercultural Communication

Dr. Akmaral Tyulyubayeva,

Department of Oriental Studies, Faculty of International Relations, L.N. Gumilyov Eurasian National University, Astana, Kazakhstan

This article will consider translation as a kind of interlanguage and intercultural communication. Translation is an act of interlanguage communication, and, given the differences in culture and way of thinking, it is also an act of intercultural communication. There are cultural and ethnic obstacles associated with the realities of translation. That is, not only objects and phenomena reflecting the peculiarities of life and the everyday lives of certain people will be considered but also words and phrases denoting these objects and phenomena. Conditionally, all obstacles of this kind can be divided into three large groups:

1) obstacles caused by various “language pictures” of the world;

2) obstacles caused by differences in the conditions and lifestyles of different people (translation of realities);

3) obstacles caused by differences between civilizations and their inherent value systems.

Keywords: Translation, Interlanguage Communication, Intercultural Communication

The above abstract is a part of the article which was accepted at The Eighth International Conference on Languages, Linguistics, Translation and Literature (WWW.LLLD.IR), 14-15 February 2023, Ahwaz.